Red 2 the Ranger

До Второго Хора, или  Когда у вас есть старший брат...

 

1. Прокашляться, перечитать партитуру, убедиться, что помните текст.  

2. Дождаться сигнала дирижёра. Начать петь, развивая и украшая тему, которую он дал.  

3. Пытаться петь так, чтобы не было заметно, что Мелькор лажает.

4. Пытаться петь так, чтобы не было слышно, что Мелькор лажает. Немного охрипнуть.  

5. Получить новую тему, успокоиться, прочитать партитуру, начать петь.  

6. Пытаться переорать Мелькора. Одновременно стараться подмигиванием приободрить тех, кто растерялся и замолчал.

7. Обнаружить, что поющих осталось двое, и вы оба орёте, а дирижёр мрачно смотрит на вас. Причём этот поганец Мелькор орёт громче.  

8. Замолчать. Прекратить подмигивать. Получить новую тему. Петь как написано в нотах, не обращая внимания, как и что поют все остальные. Заткнуть уши. Очнуться от вопля дирижёра "ВСЕМ МОЛЧАТЬ!!!"  

9. Выслушать разбор полётов от дирижёра. Обрадоваться, что Мелькору влетело сильнее.  

10. Рассматривать прекрасный новый мир, вопреки всему созданный вашей музыкой.  

11. Спуститься в мир и начать его обустраивать, недоумевая, куда подевался Мелькор.  

12. Услышать откуда-то сзади топот, не успеть обернуться. Быстро вращаться, слыша удаляющийся в сторону Арды топот и вопль "Это будет моё!"  

13. Прекратить вращение. Выставить Мелькора из Арды.

14. Создать себе прекрасный облик. Превращать Арду в чудесный сад.  

15. Попытаться выставить из Арды Мелькора, создавшего себе ужасный облик и превращающего Арду в помойку.  

16. Влипнуть в Стену Мира от отдачи.  

17. Позвать на помощь Ульмо и Оромэ.  

18. Повторить п.15-16. Задуматься. Позвать на помощь всех.  

19. Повторить п.15-16. Задуматься. Позвать на помощь Тулкаса.  

20. Праздновать выдворение Мелькора из Арды.  

21. Продолжать превращать Арду в чудесный сад.  

22. Женить Тулкаса, чтобы занять его хоть чем-нибудь полезным.

23. Праздновать.

24. В разгар праздника обнаружить, что землетрясение и огни в небе - это не спецэффекты, а всемирная катастрофа.

25. Придумать несколько новых слов на валарине, характеризующих Мелькора.

26. Гоняться за Мелькором по всей Арде. Не догнать.

27. Объявить эвакуацию. Руководить.

28. Выслушать доклад Тулкаса. Объявить выговор.

29. Скомандовать начинать строительство Валинора. Руководить.

30. Выслушать доклад Оромэ насчёт эльфов. Бросить на пол корону, топтать ногами. Помчаться к дирижёру, размахивая заявлением об уходе по собственному...

31. Вернуться от дирижёра очень довольным, объявить мобилизацию.

32. Воевать с Мелькором. Победить. Запихнуть Мелькора в Мандос, мечтая никогда его оттуда не доставать.

33. Пригласить эльфов в Аман.

34. Будучи достанным отдельными жалостливыми валар, через 300 лет достать Мелькора из Мандоса.

35. Решить, что в Валиноре, под присмотром, Мелькор будет безопаснее.

36. Узнать, что эльфы страдают непонятной фигнёй. Сожалеть о п.33.

37. Узнать, что Мелькор подстрекает эльфов, отчего те страдают фигнёй. Сожалеть о пп. 33-35. Выдать Тулкасу ордер на арест.

38. Выслушать доклад Тулкаса. Объявить выговор.

39. В разгар совещания увидеть, что повсюду погас свет. Повторить все придуманные в п. 25 слова. Придумать новые.

40. Узнать последние новости. Сожалеть о пп. 1-40. Особо сожалеть о пп. 33-34. Изменить своё мнение об эльфах к худшему.

41. Уточнить у Румила, как перевести на квенья с валарина "катиться лембасом", "путь вам скатертью" и "к Мелькору собачьему".

42. Выслушать доклад посланца. Применить слова, придуманные в пп. 25 и 39, к нолдор как этнической общности.

43. Поручить Ульмо и Ауле построить вокруг Амана надёжную стену. Руководить.

44. Однажды утром обнаружить на берегу Амана несколько существ неизвестной природы, проникших сквозь надёжную стену. Объявить Ульмо и Ауле выговор.  

45. Выслушать показания одного из существ. Ощущать что-то смутно знакомое. Достать из-под трона пыльный свиток с Третьей Темой. Прочитать. Проникнуться.  

46. Объявить мобилизацию.  

47. Воевать с Мелькором. Победить. Выслушать предложение запихнуть Мелькора в Мандос. Отвергнуть предложение. Выставить Мелькора из Арды.  

48. Наслаждаться покоем.  

49. Вспомнить о существе из пп.44-45. Найти.  

50. Составить проект выделения нескольких таких в автономную колонию. Поручить подданным построить для них остров. Руководить.

51. Организовать переселение нескольких существ на остров. Радоваться их смышлёности, красоте и общему благородству.

52. Увидеть на материке Саурона, творящего пакости и обижающего родственников существа из п. 44. Огорчиться.

53. Порадоваться, что существа из п.51 справились с Сауроном. Заочно осмотреть Саурона, взятого ими в плен. Видеть во сне грабли.  

54. Обнаружить, что население острова поклоняется Мелькору. Применить слова, придуманные в пп. 25 и 39, к дунэдайн как этнической общности.  

55. Обнаружить огромный флот существ из п.51, проплывший через надёжную стену. Выслушать выкрикиваемые лозунги.  

56. Применить слова, придуманные в пп. 25 и 39, к дунэдайн как этнической общности. Объявить Ульмо и Ауле выговор.

57. Поручить Ауле выдать вновь прибывшим, согласно их заявке, некоторое количество священной земли Амана, дарующей бессмертие. Бессмертие - включительно.  

58. Увидеть на острове Саурона, выкрикивающего дурацкие лозунги и делающего недвусмысленные жесты.  

59. Пополнить список ругательств фразой "Чтоб тебе провалиться вместе с островом". Наблюдать, как проклятие сбывается.  

60. Сожалеть о пп. 49-58.  

61. Наслаждаться покоем. Изредка испытывать муки совести по поводу п.59.  

62. Увидеть на материке Саурона, творящего пакости и обижающего существ из п. 51 и их родственников.  

63. Предоставить им разбираться самим.  

64. Поздравить себя с удачным решением. Пожалеть Саурона.  

65. Наслаждаться покоем.  

66. Увидеть, что на материке кто-то творит пакости. Послать на материк группу поддержки в составе 5 майар. Получать невнятные доклады.  

67. Увидеть на материке Саурона, творящего пакости, обижающего существ из п. 51 и многих других. Пожалеть Саурона.  

68. Наслаждаться покоем.  

69. Попросить у Варды очки. Читать отрывной календарь. Увидеть в завтрашнем листке написанные когда-то почерком Намо выцветшие буквы "ДД". Найти слуховой аппарат.  

70. Найти Намо. Отбиваться от Намо. Орать "Отставить толкать Короля Мира в эту дверь!" Отдать ему очки. Перевести дух. Разговаривать, постоянно одалживая Намо свой слуховой аппарат.  

71. Открыть Дверь Ночи за 0.0005 сек. до того, как Мелькор с той стороны вышибет её молодецким пинком, согласно пророчеству.  

72. Помочь Мелькору поднять костыли и вставные зубы. Отвернуться на 0.0005 сек. Получить по-братски костылём по лысине.  Вспомнить, что когда-то ведь придумал слова специально для таких случаев... и где они все?  

73. Найти сценарий, найти очки, не найти себя в сценарии. Тихо радоваться. Сесть возле занавеса. Потирать шишку от костыля, прикладывать лёд. Наблюдать за происходящим.  

74. Встать, прервать действие. Отдать Саурону оставшийся кусочек льда. Отдать Мелькору очки Варды.  

75. Слышать звон разбившихся очков и вопли Варды. Сожалеть о п. 74.

76. Первым услышать топот, грохот и хохот опоздавшего Тулкаса. Перехватить его возле сцены. Влипнуть в стену, запутаться в занавесе.  

77. Уговаривать Мелькора вернуться из-за Двери Ночи. Напевать дребезжащим голосом "the show must go on". Забыть слова.  

78. Объявить перекур. Прочитать мальчику в белом плаще лекцию о вреде курения.  

79. Пытаться втолковать Тулкасу значение слова "сценарий".  

80. Показывать Тулкасу буквы. Дать Тулкасу какую-нибудь книгу. Скучать.  

81. Уговорить Ульмо, чтобы он приоткрыл Дверь Ночи, плюнул в Мелькора и закрыл дверь.  

82. Уйти на берег моря. Сидеть у воды. Слышать за спиной шум и крики. Выбросить в море слуховой аппарат. Перестать слышать шум и крики.  

83-84. Наслаждаться тишиной.  

85. Обернуться. Отдать дирижёру ноты, сценарий и фрак.  

86. Идти прочь. Насвистывать.  

87. Увидеть на столбе объявление: "Желающие участвовать во Втором Хоре - записывайтесь ниже. Дирижёр".

88. Не поверить своим глазам. Перечитать ещё раз. Убедиться, что единственный пункт в списке желающих гласит: 1. МЕЛЬКОР.

89. В гневе идти прочь.

90. Остановиться. Думать. Бежать обратно к столбу с объявлением, надеясь, что никто ещё не успел записаться вторым.


Обсуждение этого текста на форуме