Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
08/04/20 в 05:07:22

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Япония. Истории времен смуты (1859-1869) »


   Удел Могултая
   Вавилонская Башня
   Поучительные рассказы и назидательные истории
   Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1 ... 5 6 7 8 9  10 Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)  (Прочитано 91640 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Дело в Тенман-я со слов Сайто
« Ответить #90 В: 10/08/04 в 17:30:34 »
Цитировать » Править

А вернее - со слов Хиета Тошия, который слышал ее как-то от самого Сайто.  (Поскольку перевод двойной японский-английский-русский, что-то могло и вкрасться.)
 
Сайто рассказывал "Мы не знали, когда появится противник, поэтому сидели и пили в кольчугах.  Но мне стало слишком жарко.  И кольчуга мешала двигаться, поэтому я попробовал потихоньку ее снять.  Я попытался снять перчатку, но не смог.  Слишком плотно сидела.   Наконец, я бросил это дело и опять взял чашку - и тут как раз противник вломился в комнату.  Они считали, что они действовали умно - их много, света мало, комната маленькая.  И пока я там рубился, я чувствовал, что меня пару раз задели, но боли не было и я продолжал драться.  Потом я услышал, что кто-то кричит "На нем что-то.  Рубить его не получается.  Колите его."  "Сообразил, болван."- думаю,- "Ну погоди..."- но тут и бой закончился.   Так из-за этой кольчуги меня толком и не зацепили.  Полезная вещь.
Я слышал, что вы уже не сражаетесь настоящими мечами.  В настоящей свалке невозможно планировать - этого я возьму так, а другого этак.  Все что можно - действовать по обстановке, а когда обнаруживаешь, что на земле противник, а не ты - подумать, что повезло.  Если ты можешь действовать мечом быстро - ты уже годишься.  Исход свалки решает скорость.  В этом деле в Тенман-я я не знал, как и где уложу следующего противника.  Я даже не заметил, сколько их было."
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Происхождение видов
« Ответить #91 В: 10/12/04 в 15:07:03 »
Цитировать » Править

Джон Блэк, описывая восстание в Сацума, приводит местную легенду, о том, что после смерти дух Сайго вознесся на Марс и даже виден там, когда Марс стоит в зените.  А духи его соратников не пожелали покидать землю и вселились в местных лягушек.  И от того пошла на Кюсю новая порода лягушек - очень больших и исключительно храбрых и злобных.  "Лягушки до того прониклись воинским духом, что увидев человека, они всегда нападают на него и не отступают, пока их не убъют.  А собаку и просто заесть могут."
Это, видимо, в пару к крабам дома Тайра.
« Изменён в : 10/12/04 в 15:07:30 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Vladimir
Administrator
*****




   
Просмотреть Профиль » email

Сообщений: 3880
Re: Происхождение видов
« Ответить #92 В: 10/12/04 в 15:10:21 »
Цитировать » Править

on 10/12/04 в 15:07:03, Antrekot wrote:
Это, видимо, в пару к крабам дома Тайра.

 
Вспомнились тараканы Форкосигана Grin
Зарегистрирован

Зря сирот не обижай - Береги патроны. (c) Успенский
Mithrilian
Beholder
Живет здесь
*****


Watchrabbit

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 1693
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #93 В: 10/13/04 в 00:55:23 »
Цитировать » Править

А мне вспомнился зверский кролик из "Грааля" Монти Питонов.
Зарегистрирован

На земле прекрасной нету места
Для недобрых и для забияк! (с) кот Леопольд
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #94 В: 10/15/04 в 18:40:39 »
Цитировать » Править

Падение Эцу.  Изложено по Джону Блэку.
 
Итак, к 12 мая у Республики Эцу оставались только форт Горёкаку, Чиёгаока и батарея Бентен.  Хакодате был захвачен правительственными войсками, главком погиб.  
На следующий день какие-то солдаты с имперской стороны открыли огонь по военному госпиталю повстанцев.  Какой-то офицер из Сацума увидел, что происходит, бросился туда и остановил их.
 
Один из раненых повстанцев написал Эномото
"Вчера нас атаковали части кангун(*) и мы просто ждали смерти, когда за нас вступились самураи из Сацума - и они не только заставили атакующих остановиться, но и позаботились о том, чтобы нами занялись врачи армии кангун, так что лучшего нельзя и пожелать.  Прошлой ночью - около полуночи - Икеда и еще четверо офицеров из Сацума посетили нас и очень тепло с нами разговаривали, сказав, что мы проявили истинно самурайский дух, отстаивая свои позиции даже после потери флота и поражений на суше.  Но что скажут о нас, если мы и далее будем противостоять воле Тенчо, чье самое горячее желание - сохранить наши жизни в этой бедственной ситуации?  Они слышали, что мы готовы скорее умереть, чем сдаться.  Но это совершенно противоречит воле императора, который желает обойтись с нами мягко и милостиво.  Они просили нас передать это нашим друзьям в Горёкаку и прочих местах.  Поэтому, мы хотели бы знать, следует ли нам заняться установлением мира, или продолжать драться."
 
Эномото и его новый второй номер Мацудайра Таро ответили:
"Мы искренне и чрезвычайно благодарны Икеде и его собратьям-офицерам за эти сведения.  Причина, побудившая нас прийти сюда проста - мы хотели оживить эту пустыню и оборонять северные ворота страны - как мы и объясняли с самого начала.  Если этому нашему желанию не пойдут навстречу, зачем нам покидать этот остров?  Если Император смилуется над нами и пожертвует нам часть севера, наши люди будут оборонять северные ворота до смерти; тогда как мы двое с радостью искупим нашими жизнями то преступление, которое мы совершили, сражаясь против императорской армии.  Если же нашу просьбу не удовлетворят, то мы разделим нашу удачу или неудачу на всех - и будем драться, как можем, до конца.  Пожалуйста, передайте наш ответ Икеде-сану."
В переводе с дипломатического на человеческий - "Хотите сэкономить на своих потерях и получить нас живыми - отдайте нам регион.  Нет - нет."
Эномото также передал с письмом две книги по мореходному делу на голландском.  Он он привез их из Нидерландов - учился в мореходном училище.  Кажется, это были на тот момент единственные в стране учебники по современной военно-морской тактике, и Эномото не хотел, чтобы они пропали.
 
 
 
(*) Императорские войска
« Изменён в : 10/16/04 в 05:49:00 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Tico
Новичок
*


Kills Evil Quickly

8380374 8380374    
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 15
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #95 В: 10/20/04 в 11:37:24 »
Цитировать » Править

Спасибо, Антрекот Smiley  
Читаю "Narrative" Перри.. Это песня! Несмотря на то, что английский я знаю хорошо, и даже с текстом написанным полтора века назад справляюсь, в общем, неплохо, дело идет довольно медленно. Во первых - язык. Он просто невероятно красив Smiley. Наслаждаюсь чуть ли не каждой фразой. Он, будучи очень точным, одновременно какой-то возвышенный, и немного... воздушный, что ли Smiley. Во вторых - каждая страница просто забита информацией, поток такой плотности, что приходится останавливаться и переваривать. И это не беллетристика, это, черт побери, официальный доклад Конгрессу!  
 
При чтении у меня постепенно сложилось мнение, что расхожая версия о том, что "Перри пушками открыл Японию", "Угрозами заставил", "пригрозил сжечь столицу" - не более чем миф... На самом деле, как я думаю, это была тщательно подготовленная и блестяще исполненная дипломатическая операция. Которая практически постоянно балансировала на грани провала. Сила, точнее угроза ее применения, как правило тщательно завуалированная и скрытая под густым соусом убийственной вежливости и сногсшибательного дружелюбия, была всего лишь одном компонентом этой операции. И ведь обошлись таки без насилия. Это выглядит почти по японски... Что в принципе обьяснимо Smiley .
 
Дело тут вот в чем. Готовя экспедицию, американцы провели весьма широкий анализ всего, что на тот момент было известно о Японии. Они перелопатили все имеющиеся на тот момент тексты, начиная от первых донесений португальцев, воспоминаний Джона Блэка, и кончая всей той информацией, которая была известна от голландцев, базирующихся в Дэзиме. Систематизировав эти знания, они получили довольно четкую и стройную картину того, что из себя представляет Япония (этот самый анализ составляет вступление в "Narrative") - начиная с природных условий, и кончая образованием, культурой и политическим устройством. Да, они практически точно просекли как работает Бакуфу, и хотя не всегда были точны в деталях (например они посчитали Микадо и Сёгуна религиозным и светским императором), но систему управления ханами они поняли очень верно. Кроме того, и это, пожалуй, основное их достижение, они тщательно проанализировали все контакты которые японцы когда-либо имели с европейцами, их последствия и причины неудач. Вплоть до визитов отдельных кораблей, в некоторых случаях. На этой основе, собственно, Перри и соствил свою линию поведения (чуть позже я хотел бы ее систематизировать) и безукоризненно придерживался ее. И дело не в пушках. Можно вспомнить инцидент с Сёином, который пытался уплыть - Перри посвещает целую страницу обьяснению того, почему он не смог его принять, несмотря на все желание это сделать. Он не хотел, чтобы бесчестный с точки зрения японцев поступок повлиял на переговоры. Уже только это говорит, что не пушками едиными была сильна его дипломатия.  
 
Еще одно, что меня поразило - американцы уважали японцев. Более того, они относились к ним с симпатией. В докладе полно высказываний о том что это "высококультурная нация", "умный и изобретательный народ", "смелые и самоотверженные воины". Несмотря на очевидную отсталось в прикладных науках, американцы вовсе не считали японцев "папуасами", в отличие от некоторых европейцев - кстати, они отдельно поносят последними словами католических миссионеров, со слов которых в Европе была составлена превратная картина о Японии и японцах. Еще они очень точно поняли, что японцы презирают голландцев, несмотря на торговые контакты, и причины этого презрения. Голландцы, кстати, это вообще песня - там о каждом приведенном в книге эпизоде с их участием можно романы писать.
 
На фоне этого вспоминается другое посольство, которое с треском провалилось - Резанова. Его, кстати, Перри называет "образцом дипломатической некомпетентности" Smiley . Резанов действительно не понимал японцев, а последующий эпизод с набегом "Юноны" и "Авось" на Сахалин и Юж. Курилы надолго поставил жирный крест на русско-японских отношениях. Повезло, что были такие люди как Головнин, Рикорд и Кахэй.  
Честно говоря, мне это немного непонятно. То ли сама дипломатическая мысль за полстолетия достигла таких высот, то ли просто американцы такие крутые в этом были (с чего вдруг?), то ли просто Резанов был полный мудак. Откуда такая разница в подготовке двух посольств?..
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #96 В: 10/20/04 в 12:37:17 »
Цитировать » Править

Не за что. Smiley  Сегодня еще будет.
 
Резанов был прожектер и базировался на голландских данных.  А голландцы где и сами ошибались, а где и лгали со страшной силой - чтобы конкурентов отвадить.
 
С уважением,
Антрекот
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Tico
Новичок
*


Kills Evil Quickly

8380374 8380374    
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 15
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #97 В: 10/20/04 в 13:28:37 »
Цитировать » Править

Согласно Перри, если первого было не так уж и много, второго было выше крыши Smiley Американцам хватило ума провести перекрестный анализ. А на каких источниках базировался Резанов?
Зарегистрирован
Moll Flanders
Редкий гость
**




   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 62
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #98 В: 10/20/04 в 18:47:40 »
Цитировать » Править

on 10/20/04 в 11:37:24, Tico wrote:

Честно говоря, мне это немного непонятно. То ли сама дипломатическая мысль за полстолетия достигла таких высот, то ли просто американцы такие крутые в этом были (с чего вдруг?), то ли просто Резанов был полный мудак.

Очень похоже на то, что все-таки второе. Судя по истории с Крузенштерном, дипломатического дара и вообще представления о сотрудничестве Резанов был лишен начисто. Да даже по  про-резановской версии конфликта заметно, что это был за тип.
« Изменён в : 10/20/04 в 18:54:17 пользователем: Moll Flanders » Зарегистрирован

Тому назад две ночи, как в полночь самую в проулке, что юлит за церковью святого Марка, я дюка повстpечал: нес на плече он человечью ногу и выл, да жутко, стpасть!
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #99 В: 10/20/04 в 19:40:23 »
Цитировать » Править

Падение Эцу, продолжение.
 
16 числа командование императорской армией послало Эномото 5 боченков сакэ и письмо, в котором благодарило его за трактаты по тактике, действительно оказавшиеся чрезвычайно ценными.  Парламентер, привезший подарок, в очередной раз предлагал осажденным сдаться, дежурный по гарнизону, Тайто Тайцукуичи (впоследствии Накано Коичи, губернатор Ямагучи) очень вежливо предложил ему убираться восвояси, пока не началось.
Надо сказать, что на этом участке началось оно вяло и прошло без результата, но вот позже ночью до Горёкаку наконец добрались связные с информацией о том, что Бентен и Чиёгаока уже в руках противника.  (Поправка - то, что осталось от того и другого - в пороховой склад батареи Бентен угодил снаряд с "Котецу", то бишь "Каменной стенки", а в Чиёгаоке шли такие бои, что и форт практически снесли, и личный состав повстанцев на 90% выбили, и императорским войскам оно икнулось примерно один к пяти в раненых и убитых).  
Услышав новости, Эномото сильно помрачнел, прочитав письмо от командования противника, несколько расслабился, и потребовал к себе господ правительство (они же штаб).  Собравшимся Эномото сказал, что расклад таков, что не то что выиграть, но и свести вничью они не могут, погибать всем - бессмысленно, а последняя корреспонденция от Таджимы Кейзо (командира сацумского контингента) фактически предлагает жизнь и свободу всем, кроме верхушки командного состава.   И что Эномото намерен это предложение принять и покончить с собой.
И они и Мацудайра Таро как раз собирались это сделать, когда пришел как всегда проспавший все на свете Отори Кэйскэ, оценил обстановку и сказал, что г-н адмирал, он же г-н президент кое о чем забыл.  Императорским войскам наверняка потребуется видимое доказательство триумфа.  И если Эномото, Мацудайры и самого Отори уже не будет в пригодном для демонстрации виде (головы уже не подойдут, варварский обычай, перед европейцами неудобно), то на эту роль могут назначить кого-то другого - а это не дело.
Аргументация была принята без особых споров, к правительственным войскам послали парламентера и 18 мая была подписана капитуляция.  Надо сказать, имперская сторона сделала даже больше, чем обещала.  Личный состав после проверки действительно распустили по домам, а верхушка провела какое-то время под арестом - с последующим назначением на соответствующие государственные должности.  На момент, когда Блэк писал воспоминания об этих событиях, Эномото Такеаки был послом в России.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
История одной любви
« Ответить #100 В: 10/21/04 в 18:47:29 »
Цитировать » Править

От Кэтрин Кинн с http://www.livejournal.com/community/shinsengumi_ru/
 
Итак, после дела о Дворцовых Воротах хан Тёсю утратил свои позиции в столице и вообще дело шло к войне. Сакамото Рёма направлялся по своим делам в Киото, а дела он собирался вести с Кацурой Когоро и вообще подумывал о том, как бы устроить союз Тёсю с Сацума и избежать гражданской войны, которую он считал делом совершенно дурным и гибельным для противников бакуфу.  
На пароме он пересек бухту и прибыл в Осаку, откуда намеревался на лодке к ночи добраться до Киото.
И вот шел он себе, размышляя над судьбами отечества, как наткнулся посреди дороги на фантастическую картину: хорошенькая девушка в пыльной дорожной одежде яростно спорила с двумя мужчинами, по виду - местными якузда. Удивившись такой отваге, Рёма остановился посмотреть, в чем там дело.
Днвушка требовала вернуть ее сестру, которую увели из дому обманом. Естественно, ей ответили неприличным образом. И тогда девушка ударила одного из них. "Ты что, сдохнуть захотела!" - взревел тот, и неизвестно, чем бы кончилось дело, если бы не вмешался Рёма.  
- В чем дело? - спросил он.
- Да ты... - сказал один мафиозный бычок и вытащил нож.  
- Брось это или умрешь, - честно предупредил его Рёма.
Тот бросил.  
Тут оказалось, что у девушки тоже был нож, за который она схватилась и который собралась применить против второго татуированного деятеля.  
Рёма рассмеялся и спросил у нее, что происходит.  
- Они увели мою сестру, я а хочу вернуть ее, - ответила девушка.
- И где она? - спросил рёма.
- Если бы я знала, разве тратила бы я время на этих двух придурков?
- Думаю, что нет, - согласился Рёма и развернулся к якудза. - И где?
- Да вот в том домике!
- Тогда ты, - Рёма указал на одного, - приведешь ее сюда, а мы подождем. Не управишься за три минуты - твой дружок умрет.
 
В общем, до Киото Рёма путешествовал в компании двух девиц. Старшую, которая воевала с якудза, звали О-Рё. История с сестрами вышла простая и обычная - отец, известный в Киото врач, умер, остались больная мать и пятеро детей, три сестры и два брата. За два года после его смерти семья распродала все. что было можно, О-рё, старшая, работала служанкой. В ее отсутствие у матери обманом увели в бордель остальных дочек - шестандцатилетнюю Кимие в Осаку, а тринадцатилетнюю Мицуе - в Киото. О-Рё,узнав об этом, моментально примчалась, вернула Мицуе домой, а потом отправилась в Осаку за Кимие.
Неудивительно, что ее отвага и решительность произвели впечталение на Рёму. Так что он отложил на некоторое время все дела - объединение Тёсю и Сацума, организацию частной флотилии для торговли между Эцу и Нагасаки, закупку оружия и прочее, проводил девушек до дому, а О-Рё устроил на работу в то самое заведение Терада-я, в котором потом произошло много разных событий, и в котором до сих пор любопытным туристам показывают следы на стенах от мечей и пуль.
 
Кстати, в имени О-Рё пишется тот же кандзи, что и в имени Рёма - тот самый, который означает "Дракон". Так они нашли друг друга, и наверняка в старых хрониках в финале этой истории автор приписал бы: "И нет никакого сомнения, что встреча эта была предопределена им судьбой".  
 
(рассказано по книге R.Hillsborough "Ryoma: Life of a Renaissance Samurai")
 
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Правила Шинсенгуми
« Ответить #101 В: 10/21/04 в 19:26:14 »
Цитировать » Править

Основные правила
 
1. Shidou ni somuki majiki koto.  
Запрещается отклоняться с пути, достойного самурая.
 
2. Kyoku wo dassuru kotowo yurusazu.  
Запрещается покидать Шинсенгуми.
 
3. Katte ni kinsaku itasubekarazu.  
Запрещается вымогать деньги в личных целях.
 
4. Katte ni soshou toriatsukaubekarazu.  
Запрещается участвовать в личных тяжбах.
 
5. Watakushi no tousou wo yurusazu.  
Запрещатся вступать в бой по личным мотивам.
 
Три дополнительных правила:
Kumigashira ga moshi toushi shita baaiwa, kumishuu wa sono ba de toushi subeshi.
Если командир отряда смертельно ранен или убит, все его подчиненные должны сражаться до последнего и умереть там же.
 
Hageshiki kokou ni oite shishou zokushutsusutomo kumigashira no shitai no hoka wa hikishirizokukotomakarinarazu.
Даже если потери велики, запрещено выносить с поля боя тела погибших, если речь не идет о командире подразделения.
 
Moshi taishiga koumuni yorazushite machi de taigai no mono to arasoi, teki to yaiba wo kawashi, jibunga kizu wo oite aite wo shitomekirazuni nigashita baai, ushirokizu no baai no gotokimo seppuku wo meizuru.
Если член Шинсенгуми вступит в бой, по долгу службы или при иных обстоятельствах, и будет ранен, не сможет убить врага и позволит ему уйти, то даже если рана нанесена в спину, он должен совершить сеппуку.
 
Поскольку переводилось это "вавилонской рыбкой" с оглядкой на английский перевод, поправки приветствуются.
 
С уважением,
Антрекот
« Изменён в : 10/22/04 в 15:39:38 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Ципор
Гость

email

Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #102 В: 10/21/04 в 20:48:09 »
Цитировать » Править » Удалить

Если командир отряда смертельно ранен или убит, все его подчиненные должны сражаться до последнего и умереть там же.  
 
Kto byl tot umnyj chelovek, chto eto sochinil?  
 
Eto tozhe horosho:
Если член Шинсенгуми вступит в бой, по долгу службы или при иных обстоятельствах, и будет ранен, не сможет убить врага и позволит ему уйти, то даже если рана нанесена в спину, он должен совершить сеппуку.
 
U nih tam, chto, byl pereizbytok ljudej?
 
 
U menja vopros. Pochemu v Japonii voznikla takie vot predstavlenija o chesti? Est' li im analogi v drugih obshestvah?
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #103 В: 10/22/04 в 03:29:13 »
Цитировать » Править

Kto byl tot umnyj chelovek, chto eto sochinil?  
Точно неизвестно.  По слухам - Хиджиката Тошидзо.
 
U nih tam, chto, byl pereizbytok ljudej?  
Нет.  Людей даже на пике не было больше трех сотен.
Ципор, Вы просто не учли привходящие обстоятельства.  Правило номер 8, например, к _чести_ отношения не имело.  Времена неспокойные, людей с оружием полно.  Ссоры затевают все.  _Как_ сделать так, чтобы твои люди не лезли в драки первыми?   Чтобы они четырежды подумали, прежде чем вытаскивать оружие в неслужебной ситуации?  Вот на то это правило и есть - не уверен, что можешь убить противника - не встревай.   Количество ссор, склок и стычек сократилось очень резко.
 
А правила 6 и 7 были введены после Дела о Дворцовых Воротах, когда Кондо и Хиджиката имели сомнительное счастье наблюдать, как в других частях
отряды, потерявшие командира, начинают метаться как куры безголовые.  А "вынос тела" с поля боя был стандартным поводом тихо смыться.  
 
Так что с человеколюбием в Шинсене было грустно, а вот с целесообразностью - очень неплохо.
Самая дисциплинированая и боеспособная правительственная часть.  И роль в войне сыграла совершенно непропорциональную - повторяю, на пике там было три сотни бойцов.
 
С уважением,
Антрекот
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Shimori
Редкий гость
**


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 70
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869)
« Ответить #104 В: 10/22/04 в 15:22:18 »
Цитировать » Править

В первой строке "Правил" первый иероглиф, Shi, вообще говоря, обозначает не просто мужчину, а вассала, и в то время часто использовался как сокращение от Bushi, "военный вассал, = самурай" - в таком значении был встречен мною, в частности, в одной из каллиграфий Уэсибы.
Зарегистрирован

Shimori Suitatsu
Страниц: 1 ... 5 6 7 8 9  10 Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.