Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
07/25/21 в 12:51:14

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Индийские притчи и индийская поэзия »


   Удел Могултая
   Вавилонская Башня
   Вавилонская библиотека
   Индийские притчи и индийская поэзия
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Индийские притчи и индийская поэзия  (Прочитано 5060 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Ципор
Гость

email

Индийские притчи и индийская поэзия
« В: 04/05/04 в 17:49:45 »
Цитировать » Править » Удалить

Автор: Видьяпати (14 век) Отрывки из книги "Испытание человека".
 
Некий раджа собирается выдать дочь замуж и спрашивает у мудреца, какого жениха следует выбрать. Мудрец отвечает, что жених должен быть "настоящим человеком", и в пояснение этого тезиса рассказывает сорок четыре истории о различных людях, приводя примеры как положительные, так и отрицательные (к последним относится, в частности, "Рассказ о воре"). Ниже приведены три из них.
 
Рассказ о герое щедром
 
Рассказ о воре
 
Рассказ о человеке опытном
 
 
 
 
« Изменён в : 04/06/04 в 15:52:43 пользователем: zipor » Зарегистрирован
Ципор
Гость

email

Re: Индийские притчи и индийская поэзия
« Ответить #1 В: 04/06/04 в 15:52:19 »
Цитировать » Править » Удалить

А еще у товарища, кроме нравственных притч, обнаружилась очень хорошая любовная поэзия.  
 
Песни о встрече Радхи и Кришны
 
(для перехода к каждому последующему стихотворению жать на кнопку "Следующая" в правом нижнем углу)
 
Песни о первой ночи
 
(навигация аналогична)
 
Вот одно из стихотворений:
 
Беспечно играла ты на песке прибрежном,
когда я украдкой сошел на берег Ямуны.
Цветы и травинки запутались в черных косах,
как будто во тьме засияли кометы и луны.
О юная дева, ни с чем не сравним твой облик, —
нежданной тревоги я чувствую приближенье:
То бог Камадэва поспешно скликает войско
и лук напрягает, готовясь начать сраженье.
 
Не сам ли творец, достав луну с поднебесья,
твое серебристое тело искусно создал,
Лицо тебе вылепил из золотого слитка,
а из крупинок оставшихся сделал звезды!
 
А то, что еще оставалось в горячем тигле,
опять расплавил и загустеть заставил,
И два холма твоих островерхих грудей —
два дивных чуда — к твоим чудесам добавил.
 
Внезапно тень — холодная тень скользнула,
о дева нежная, что в этот миг случилось?
Но тень исчезла, а с ней и твоя надменность:
лицом к лицу предо мною ты очутилась.
Зарегистрирован
TimTaler
Гость

email

Re: Индийские притчи и индийская поэзия
« Ответить #2 В: 04/08/04 в 00:00:26 »
Цитировать » Править » Удалить


 
Древнеиндийская поэма (Перевод Е. Суриц)
 
Цветы календулы
 
И теперь
если б дева, у которой глаза были полны чащоб и туманов,
тяжкую ношу любви снова ко мне принесла,
я снова предал бы ее голодным рукам-близнецам
и пил бы вино с ее губ, неблагодарно, как шмель,
что, к лилии белой припав,
грабит любимой богатство.
И теперь
если б только увидеть,
как лежит, истомясь, моя радость,
и во взоре печаль, и разлука, и непереносимая нежность,
я снова бы сплел из любви сладко-тяжелую цепь.
И ночь бы качала на смуглой груди
Веселую голову дня.
И теперь
мне глаза, что наскучили зрелищем жизни,
все рисуют, рисуют портреты ее.
Луч солнца на шелке щеки,
магнолии нежностью равной,
белейший пергамент, на котором злосчастные губы мои
выводили те стансы, каких уж вовек не напишут.
И теперь
смерть мигает напудренным веком,
не дает мне забвенья о теле, любовью казненном.  
Покой и отраду дарили мне эти сосцы,
как два рдяных цветка.
И мучает память цветок ее уст,
что печатью легли на мой рот.
И теперь  
торгаши на базарах судачат
о слабости той, что сильна и меня полюбила.
А сами, ничтожные, они продаются за деньги.
Принц заморский тебя не возвел на нечистое ложе.
Ты одна. Ты со мной. Ты, как платье,
плотно меня облекла. Моя радость.
И теперь
я люблю те глаза.
Они веселы были и полны печали,
и тени пушистых ресниц я люблю, тоже полные ласки.
Я люблю аромат тех единственных уст,  
и волос ее тонкий дымок,
и веселое, тонкое пенье браслетов.
И теперь
помню я,  
как менялось лицо,
как ты нежно делила мой пламень. Мы единою были  
душой…
О, я знаю любовные игры служительниц Рати,
на закате луны я их видел.
Истомленные, в зале, обитой коврами,
Тотчас они засыпали и все забывали.
И теперь,
когда слушаю мудрые мысли ученых мужей,
в размышленьях пустых юность свою растерявших,
я тоскую по давнему лепету
девы далекой и близкой,
по странным и мудрым словечкам,
текучим, медвяным и сонным, как сонные воды реки.
И теперь  
тоскою сжимается сердце, когда вспоминаю  
высокие синие горы и низкие серые скалы,
плеск моря. Я видел глаза твои странные. Руки,
как бабочки.
И для меня поутру вспархивал птенчик с тимьяна,  
И дети бежали купаться к реке - для меня.
И теперь  
я знаю, что главного в жизни отведал,
пил из чаши зеленой, из чаши златой на великом пиру,
и в дальнее то, мимолетное то и бессрочное время
глаза мои полнились видом любимой,
слепящего света светлейшим потоком.  
 
 
Взято с сайта The Royal Voice of Exo
Зарегистрирован
Страниц: 1  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.