Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
12/17/18 в 00:24:58

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Cумчатые баллады »


   Удел Могултая
   Разное
   Занимательная этнография
   Cумчатые баллады
« Предыдущая тема | Нет темы »
Страниц: 1 2 3  ...  7 » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Cумчатые баллады  (Прочитано 25608 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Cумчатые баллады
« В: 10/29/03 в 16:23:06 »

Баллада об уважительной причине
 
Моя коллега по студии, редакторша Пенни опоздала на работу на полтора часа. Приехала и рассказывает: она уже совсем собиралась выходить из дому, как звонит соседка, недавняя иммигрантша откуда-то из Португалии и истерическим шепотом сообщает, что у нее во дворике сидит крокодил.  
- Не может того быть,- говорит Пенни,- у нас на юге такого не водится.  
- Что значит, не может быть! Он длинный, зеленый, лежит на парапете бассейна. Я подхожу, а он пасть открывает! А она сииииняяя.- плачет соседка.- Я даже заднюю дверь не закрыла с перепугу, а что если он в дом полезет?!  
- А может, это все-таки ящерица?- спрашивает не до конца убежденная Пенни.  
- Какая ящерица. Крокодил! Аллигатор! Точно как в кино, только поменьше. Может, он маленький, бэби.  Ты будешь делать что-нибудь, или нет!!!  
За это время Пенни успела решить, что  
а) у соседки явная истерика, которая сама по себе требует вмешательства;  
б) километрах в 10 есть довольно приличное болото, и если никто там еще не видел крокодилов, то это никак не означает, что их там вовсе нет.  
А потому Пенни взяла сотовый телефон и вызвала полицию. А сама двинулась к соседке. Через парадный вход - на случай, если пришлец бесчестный на самом деле крокодил. Пришла, соскребла соседку ложечкой со стенок, поставила чайник, сделала кофе, накачала соседку тамошним заменителем валерианки и вышла на задний двор. И действительно - лежит. Большое – метра полтора, темно-зеленое, с хвостом. Лежит на кафеле у самой воды, на солнышке греется.  Прибрежный варан, или гоана, как их здесь называют. Увидел Пенни, открыл пасть. Пасть впечатляющая - ярко-синий язык и полный боекомплект зубов. Пенни вернулась на кухню, нашла пакетик чипсов и пошла удовлетворять животное. Но не успела - прибыли блюстители закона. То есть - пришел местный полицейский в сапогах и толстых перчатках, взял варана за  хвост, перекинул через плечо и унес. К тому времени хозяйка дома пришла в себя и заявила, что у них в Португалии фауна такого себе не позволяет.  
На что Пенни резонно ответила, что здесь ей не Португалия и нечего распугивать всех варанов в округе.  
И поехала на работу.  
На работе все с удовольствием выслушали эту историю и дружно решили, что Пенни, наверное, просто проспала.  
Потому что даже самая последняя португалка не стала бы поднимать такой шум из-за обыкновенного варана. Тем более, что метр с кепкой - это совсем немного - взрослый варан тянет на все три.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #1 В: 10/29/03 в 16:24:59 »

Баллада о трудностях военной жизни
 
Пару лет назад расквартированные в Квинсленде части австралийской армии были вынуждены перейти с трубы на флейту. Дело в том, что по устройству своей глотки местные кукобарры трубу копировать могут (и с удовольствием копируют), а флейту - нет. Решение было принято после того, как в течение нескольких недель в разных точках Квинсленда кукобарры трижды скомандовали построение (чем-то им пришлась эта команда).  
Кукобарра - это такой отъевшийся австралийский зимородок (то есть выглядит как европейский - только раз в 10 больше). Ест змей. Если бросить кусок мяса, будет долго бить его о землю, убивая. Подражает практически всему - от автомобильных сирен до сигнала пешеходного перехода. Когда не подражает, гнусным образом хохочет. На свежего человека производит сильное впечатление.  
 
Баллада о законопослушном питоне.
 
"Раз однажды в магазине" - то бишь в мирном курортном городке Порт Дуглас - "Где игрушки на витрине" - то бишь на набережной, в пешеходной зоне где всякие кафушки под тентами - "Появился хулиган." - а вот тут и поправок не требуется.  
Действия хулигана были самые что ни на есть хулиганские - он опрокидывал столики, ругался и вел себя безобразно. Кто-то позвонил в полицию. Пока она там ехала, пьяный обормот подошел к дереву и увидел, что с дерева свисает хвост. Он, естественно, дернул. На том конце не отозвались. Он дернул еще. Никакой реакции. Очень от этого расстроившись, товарищ стал колотить хвостом о дерево - и тут сигнал, видимо, прошел, потому что откуда-то вынырнула голова, а за ней еще несколько метров шеи - или тоже хвоста - в зависимости от точки зрения. В общем, хозяином хвоста оказался страшно недовольный питон метров так на пять - и соответствующей толщины. И стал он в полном соответствии с традицией обвивать оскорбителя кольцами и в них душить. И тут приехала полиция.  
При виде сине-белой машины с сиреной, питон развернулся и выпустил хулигана. Полиция забрала и пьяницу, и питона, но пьяницу - насовсем, а питона час спустя привезла обратно и поместила на дерево.  
Полиция объяснила, что к змею никаких претензии не имеет - границ необходимой самообороны он не превышал, при появлении законной власти, немедленно освободил задержанного, и вообще его действия полностью вписываются в понятие "citizen arrest".  
Эту историю показывали в наших новостях чуть ли ни целиком - вся сцена с хвостом неизвестного происхождения была заснята камерой безопасности одного из кафе.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #2 В: 10/29/03 в 16:25:33 »

Баллада о мультикультурализме и его последствиях
   
Итак, жил в Австралии один ливанец, который не говорил по-английски.  Но ему все же хотелось устроить свою личную жизнь и он каким-то образом дал объявление в газету.  На него откликнулась некая китаянка, которая, кстати, тоже не говорила по английски (интересно, как объявление читала?).    
Несмотря на лингвистический баръер, стороны довольно быстро договорились, и где-то через неделю после знакомства ливанец провел у китаянки ночь.  Утром она провожает его к машине, все прекрасно, солнышко, там, птички...  И вдруг из соседнего подъезда вылетает какой-то явно взбудораженный тип – как впоследствии выяснилось, жестикулянтом был некий серб, тоже не говоривший по-английски – и начинает что-то бурно объяснять ливанцу.  Бедняга ливанец не понимает даже, какого языка он не понимает.  Он китаянке – «Э?» - мол, что такое? Она ему «Аааа», мол, поезжай, все в порядке.  Послушный ливанец садится в машину.  Видя это, разъяренный впоследствии серб, выхватывает неизвестно откуда длииный нож и тычет им в китаянку.  И бросается бежать.  В дом.  А за всем этим с лестницы наблюдает местный уборщик, испанец, который, естественно, тоже не говорит по-английски.    
 Серб влетает в дом, и на месте происшествия остаются – стоящий столбом испанец, сидящий в машине ливанец и китаянка, которая лежит на дорожке и течет.  Ливанец из машины испанцу – «Э?» - мол, что ж это такое?  Испанец ему «Э?» - а я почем знаю?.  В конце концов, ливанец сообразил употребить международное слово «полис».  Испанец знал, где ближайший участок.  Они подхватили китаянку в машину и повезли туда.  Ливанец впоследствии объяснял, что понимал, что пока он растолкует ситуацию «скорой» - будет уже поздно, а в полиции ножевое ранение должны опознать сразу, без перевода – да и первую помощь там оказать есть кому.    
Так что уехали они.  А тем временем серб поднялся на четвертый этаж, открыл окно и выпрыгнул из него.  Наблюдала эту процедуру дочка китаянки, которая после, а также, вероятно, вследствие этого впала в жестокую истерику и потеряла дар связной речи.  
Далее следует коронерское заседание по поводу всей этой истории. Присутствуют – ливанец, испанец, дочка китаянки, пребывающая в шоке, и труп серба.  Присутствуют также – переводчик с арабского (мой коллега Джозеф), переводчик с китайского (непонятно, зачем он нужен, поскольку китаянка в коме и в больнице, а дочь ее прекрасно говорит по-английски, но по причне шока, не способна внятно объясняться ни на каком языке), переводчица с сербского, нервно поглядывающая на дверь, за которой лежит ее клиент (У нас с Джозефом получилась вполне содержательная беседа о технике зомбирования, применяемой в австралийских судах, и о том, имеют ли показания покойника юридическую силу.)  Присутствую – как видно из предыдущей фразы – также я.  То ли серба сначала с перепугу приняли за русского, то ли их в школе научили, что русский – язык межнационального общения...  В общем присутствую я – при полном параде, включая жилет.  Отсутствует – переводчик с испанского.    
 Несчастный коронер пытается поговорить с испанцем по-французски, от чего испанец окончательно теряет дар речи.  В конце-концов, кто-то вспоминает, что в секретариате соседнего гражданского суда есть компьютерный техник-бразилец, который, будучи бразильцем, должен говорить по португальски.  Позвали бразильца.  Пришел бразилец и методом Паганеля стал объясняться с испанцем, а потом переводить это все на свой бразильско-португальский английский.  Началась вся эта бодяга в 10 утра.  Часам к трем стало понятно, что ничего не понятно.  Главные фигуранты, кто в коме, кто еще дальше, а все остальные ничего не знают по причине языкового баръера.  Серба реанимировать не стали.  Коронер зафиксировал в протоколе факт вооруженного нападения с последующим самоубийством.  В графе «причина» поставили «неизвестна».
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #3 В: 10/29/03 в 16:26:20 »

Баллада о зубах кузины Элеоноры
 
Моя двоюродная сестра живет в Новой Зеландии. По профессии она программист, а по призванию, как выяснилось, фермер, и уже энное количество лет разводит в теплицах всяческие орхидеи. И вот  однажды у нее заболел зуб. Что делает фермерша,  когда у нее болит зуб? Едет в город. В Окленд, к дантисту. И у дантиста выясняется, что отдала концы старая советская пломба. Ее сняли - и, увы и ах, надо чистить канал. Почистили и сказали - погуляйте часа четыре, только не ештье ничего.  
 
А что делать в Окленде, если не есть? В городе из всех достопримечательностей - 52 вулкана, из них восемь действующих. Кратеры заросли травой - там стадионы, парки, где-то пасутся коровы... Отличить действующий вулкан от потухшего большую часть  времени совершенно невзможно. Зато меньшую часть времени разница видна невооруженным глазом.  Новозеландцы к этому относятся с присущим им (даже с точки зрения австралийцев) флегматизмом. Когда пару лет назад в 50 километрах от фермы рванул один из самых больших тамошних дымокуров - причем рванул так, что было видно из Австралии, мы кинулись звонить - и попытке на десятой поймали мужа моей кузины Витю. "Витя, что вы делаете?"- закричали мы, полагая что они спасаются бегством от раскаленной лавы. "Как что?- удивился он,- Камеру перезаражаем."  
 
Но это лирика, а ей-то нужно было убить четыре часа - и при этом не есть. Шла она по городу в поисках кинотеатра и увидела надпись "Открытый чемпионат Новой Зеландии по шахматам". И зашла. Вышла она оттуда через три с половиной часа с титулом вице-чемпионки.    
Вице-потому что первый тур она пропустила и ей его засчитали как поражение.  
 
И поехала второй доской защищать честь Новой Зеландии на шахматную Олимпиаду в Стамбул. Говорила потом, что первые первыми, а вторые доски вполне могли устраивать свой чемпионат со своим официальным языком. После того, как девочка с Виргинских островов, черная как совесть тирана, на втором ходу обратилась к ней по русски, она уже ничему не удивлялась.  
 
Играли они хорошо, и Новая Зеландия переехала с 92 места на 64. За что благодарное правительство премировало кузину с тренером - то есть мужем -  поездкой в Европу.  
 
Мораль - и из больного зуба можно извлечь массу пользы, если с толком его употребить.  
Да, а сейчас она уже первая доска, поскольку на следующий чемпионат она пришла вовремя.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Сумчатые баллады
« Ответить #4 В: 10/29/03 в 16:28:08 »

Баллада о тараканах и их проблемах
 
Как-то на работе прохожу мимо кабинки Кейт Джонстон и слышу странные сдавленные зуки.  Кейт - очень милая хипповая дама лет шестидесяти - и вся контора знает, что у нее пошаливает сердце.  Открываю дверь и вижу - сидит соверешенно багровая Кейт и истерически булькает в телефон.  Извиняюсь.  Уползаю.  Минут через пять Кейт заходит ко мне и рассказывает.  Звонила ее подруга, которая работает в Олимпийской деревне в Хомбуше (это район такой, там в 2000 Олимпиада была, фантастика, поезда по расписанию ходили - как при Муссолини).  А работает она там старшей по лягушкам.  Дело в том, что в полукилометре от Олимпийского комплекса есть здоровенный котлован, где обитают какие-то исключительно редкие лягушки.  И чтобы они не дай бог не пострадали, Олимпийский комитет приказал их всех радиофицировать и создать специальную службу наблюдения.  Ну вот, а той ночью был аврал и переполох.  Какая-то лягушка покинула родной котлован, пропрыгала из Хомбуша в Конкорд, сожрала там двух тараканов и вернулась домой.  (Уж не знаю, как они вычислили тараканов - лягушка, конечно, радиофицирована, но тараканы-то вряд ли…)  Так вот, мало что они всю ночь ее отслеживали (этих лягушек в мире всего несколько тысяч, из них 800 в этом котловане), так на них теперь валится комиссия - разбираться, чего эту тварь зеленую так потянуло на конкордских тараканов.  Каких именно ей условий дома не досоздали, что она за восемь километров кормиться двинулась?  Вот тут Кейт и потеряла самоконтроль.  А подруга обиделась.    
 
А средний таракан - 6-7 см в длину.  Бывает до 10.  И еще они летают.  
 
Дополнение.  В конеце января у меня полетела новая плита.  Две конфорки приказали долго жить.  Звоню в страховку.  Приезжает ремонтник, такой себе англичанин-англичанин - сразу видно, что только с родного острова - весь в розовых пятнах: под наше солнышко подставился.  Cмотрит он на плиту и говорит «Переключатели перегорели.  Это наверняка тараканы.  Их морить надо.»  И дальше следует лекция о том, как опасны тараканы рядом с электроникой, как их легко морить – и так далее.  А сам товарищ все это время панель разбирает.  А я уже понимаю, в чем дело, и жду.  Вещает он, что они там у нас вообще расплодились – раз два переключателя...  И тут панель снимается и видим мы с двух сторон поджаренного австралийского летучего таракана длиной так сантиметров в 7.   Англичанин сказал нечто вроде «хххх», а я тактично промолчамши.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Cумчатые баллады
« Ответить #5 В: 10/29/03 в 16:30:01 »

Баллады о мультикультурализме-2
Одна наша приятельница, в тщетной попытке похудеть, стала есть корм для птиц.  Birdseed.  Такие прессованые брикеты из всяких семян и орехов – угрызть невозможно, калорий ноль, а ощущение что что-то все-таки ешь.  И заходит она в китайскую лавочку, купить очередной пакетик.  А там новый китаец.  Она просит у него birdseed (то есть птичьи семена).   Китаец некоторое время хлопает глазами и затем спрашивает “What kind of bird would you like to plant, ma’am?” ("Какой вид птиц вы желаете посадить, мэм?")  Впоследствии оказалось, что он две недели как с материка, что ему интенсивно показывали Австралию и что птицы, растущие из семян, не показались ему особенно странными на фоне прочих здешних обстоятельств.  
 
Другой наш приятель, австралийский поэт, а по специальности врач-психиатр, в молодости стажировался в больнице в Канаде - как-то его туда занесло. 20 километров до полярного круга.  Снега.  Инуиты.  И привозят к нему как-то совершенно сумасшедшую эскимоску - и выясняется, что на ее диалекте в округе никто не говорит.  Заказали переводчка.  Через три дня пришли аэросани и переводчик.  Ну провели они с безумицей беседу, в ходе которой Крэйг был вынужден пару раз брать поправку на переводчиков акцент.  И когда они закончили, он спросил его "Вы откуда, не из Штатов?" Перевочик посмотрел на него безумными глазами "Побойся бога, парень - я из-под Аделаиды!"  Канада.  Зима.  20 километров до Полярного Круга.  Австралиец переводит австралийцу с редкого диалекта эскимосского.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #6 В: 11/13/03 в 09:41:06 »

Истории с двух работ или жалостная песнь для общего успокоения
 
Первый эпизод начался с того, что моя коллега по техникуму  - индонезийка с внутренне противоречивым именем Эммакулата - в очередной раз пожаловалась за чаем, что в Австралии не достанешь самых простых вещей.  Вот есть, например, такая индонезийская крупа - шамлин называется.  То есть, это она в Индонезии есть.  И в Китае.  И даже в Англии.  А в Австралии ее как раз нет.  А она идет в кучу блюд составляющим.  И сама по себе, если поджарить и с соусом - объедение.  А уж каша из нее всем здешним овсянкам сто очков вперед даст.  Она этот шамлин здесь три года найти не могла, наконец, посоветовали ей какую-то лавочку на другом конце города - вот она туда в следующий понедельник поедет.  Да, - думаю я -  вкусная, наверное, крупа, если за ней за 70 километров едут.  Тут в разговор вступает коллега Дэниел и говорит, что ел этот шамлин в Куала-Лумпуре, и действительно вещь совершенно замечательная, и нельзя ли ему упаковочку, раз уж Эмма все равно едет.  Я думаю, и тоже заказываю пакетик.  А в понедельник прихожу в колледж и встречает меня сияющая Эмма - купила.  И дешево совсем - доллар семьдесят упаковка.  Беру я эту упаковку - и только присущее мне исключительное чувство такта в сочетании с острым спазмом челюстной мышцы удерживает меня от хохота.  Загадочный бесценный индонезийский шамлин оказался мелкой белой крупой - в просторечии - манкой.  Каша из него, видите ли, замечательная получается...
 
------------------------------------------------------------------------ -----------
Несколько месяцев назад наша телестудия показывала программу про Леона Термена - был такой инженер и музыкант, создатель терменвокса (первого электронного инструмента), а также товарищ, налаживавший Сталину систему прослушивания в Кремле.  (В интервью - ему было 93 года - говорил, что никаких угрызений совести по этому поводу не испытывал - аппаратуру они сделали хорошую, но чудовищно дорогую.  С помощью его жучков вожди могли подслушивать разве что друг друга.  “А против этого,- говорит Термен,- я ничего не имел.”)  Так вот, а за кадром там все время звучит этот его терменвокс.  Ощущение достаточно тяжелое - в Голливуде этот инструмент использовали, чтобы озвучивать всяких пришельцев из космоса и прочих маньяков.  В четверг Термен вышел в эфир, а в пятницу утром звонит нам на центральный терминал какой-то тип и просит кого-то из тех, кто делал передачу.  Дежурный, ничтоже сумняшеся, переключает его на меня - субтитры-то мои.  И я получаю волну горячей благодарности.  Тип рассыпается в мелкий порошок, благодаря меня лично и всю контору в целом за несравненное удовольствие, которое мы ему доставили.  “Видите ли, у меня три мастифа.  Как только начался фильм, они уселись перед телевизором - и так и просидели все полтора часа, не отводя глаз от экрана, покачиваясь в такт и даже пытаясь подвывать.  Я не знаю, что они там слышали, но они были счастливы.  Спасибо вам огромное.”  И повесил трубку.  Все это называется “художник нашел свою аудиторию”.
« Изменён в : 11/13/03 в 16:53:16 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #7 В: 11/13/03 в 09:47:38 »

Леденящая душу история о законопослушном Антрекоте
 
Как-то раз наше налоговое бюро прислало мне счет.  Смотрю я на него и горько рыдаю.  Дело в том, что по причине переводческого моего заработка эти негодяйские личности систематически навешивают на меня provisional tax, каковой надо платить чуть ли не на полгода раньше всего прочего налога.  Жалко страшно.  Но я человек порядочный, раз выписали - надо платить.  И в понедзялок, в перерыве, влекусь я на почту.
Прихожу.  Предъявляю счет, достаю карточку.
Девочка за стойкой смотрит на меня
   - Вы не сможете у нас это оплатить.
   - Почему?  Вот же карточка.
   - У нас правило.  Мы кредитные карточки не принимаем.
   - Но это не кредитная карточка.  Это дебитная карточка, на ней деньги лежат.
   - Тогда мы тем более не можем ее взять.
   - Почему?! - удивляюсь я.
   - Потому, что если это ваши сбережения, то у вас там лимит.  Вы не можете снять больше тысячи в день.
   - То есть как это не могу?  Это "виза".  Нет у меня никакого лимита.
   - Если это "виза", то мы не можем ее взять.  Мы не принимаем кредит.
   - Это дебитная "виза".  У меня на ней деньги лежат.  Много.  И никакого лимита.  Да вставьте вы ее в ваш аппарат - он вам то же самое скажет.
Засовывает.  Я набираю код.  Девочка жмет на какие-то кнопки, проверяет.  Так и есть - нет лимита.
   - Не может быть.- говорит девочка и зовет старшую.
Приходит старшая, выслушивает девочку, глядит на экран, говорит "Не может этого быть" - и идет звонить в банк.  
Дозванивается.  Я называю имя, фамилию и номер карточки и злобная банковская китаянка объясняет им, что да, то есть нет, нет никакого лимита.
Старшая уходит, продолжая недоуменно качать головой.
   - Теперь,- говорю я,- я могу заплатить?
   - Нет, конечно.- отвечает девочка.
   - Но почемуHuh?- я взлетаю к потолку и некоторое время вишу там, бия крыльями.
   - Потому что лимит.
   - Какой лимит?  Вам же ясным китайским языком сказали - нет у меня лимита!
   - Не у вас.  У нас.  Мы не можем принимать к оплате наличными суммы более двух тысяч.
   - Послушайте, это же не наличные.  Это карточка.  Видите, карточка.  "Виза".  Электронный перевод.
   - Кредит мы не принимаем.
   - Дебит.
   - Это не имеет значения.  У нас лимит.  Мы принимаем только чеком или наличными.  Ваша карточка - это определенно не чек.  А наличными мы можем принять к оплате только две тысячи.  А у вас больше.
Я дышу пламенем на кассовый аппарат и зову старшую.
Приходит старшая, без слов берет мою карточку, вставляет ее в карточкоедку и показывает мне, что третьего действительно не дано.  Или оплата чеком - и тогда машина требует номер чека и всю прочую параферналию - или наличными - и тогда оно больше 2000 не принимает.  Плюется.  Из соображений безопасности.
Я смотрю на них троих вместе с аппаратом.  И спрашиваю
   - Простите, а почему вы мне этого сразу не сказали?  Зачем вы меня пол-часа здесь продержали?  Зачем в банк звонили?
   - Ну как же,- отвечает девочка,- должны же мы были выяснить, есть ли у вас на карточке лимит или нет.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #8 В: 11/22/03 в 17:25:20 »

Баллада о новом платье попугая
 
В Сиднее осень, и моя тетка Эмилия вяжет. Она смотрит " Обыкновенное чудо", которое знает наизусть, и старательно считает петли.  
В доме ее приятельницы живет попугай.  Он как бы член семьи.  И он заболел странной попугайной болезью - начал лысеть.  То-есть терять перья.  И за полгода облез совершенно. Если существует суп из попугаев, этот готов полностью - на нем нет ни перышка.  Просто здоровенный голый попугай.  А отопления в сиднейских домах нет. Желающие покупают электрообогреватели - хитеры.  Попугаю купили хитер, но он мерзнет все равно. Он мерзнет, у него портится характер, а воспаление легких  для птиц - смертельная болезнь.
Теперь моя тетка вяжет ему свитер.  
Это уже второй.  Первый она связала зеленый, а зеленое носить попугаям, оказывается, западло, поэтому голый идиот сразу же раздергал зеленый свитер по ниточке.  Единственное, что у него сохранилось от прежней жизни - огромный и крепкий клюв.  Вот этим клювом за две минуты он и ликвидировал зеленый свитер.
Новый свитер - розовый.
   - Понимаешь, - грустно говорит тетка. - я не могу точно вывязать проймы. Он не дал измерить проймы, когдя я его обмеряла. Он не хотел поднять крылья ни за что. Я боюсь, что сделала слишком большие проймы.
Осень.  По ночам температура падает до плюс пятнадцати.  Дождь.  Попугай кутается в новый свитер.  Он-таки немножко великоват и попугай прижимает крылья к бокам.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Ципор
Гость

email

Re: Cумчатые баллады
« Ответить #9 В: 11/22/03 в 17:41:07 »

Grin
Антрекот, еще! Smiley
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #10 В: 11/23/03 в 13:25:42 »

Баллада о происхождении видов
 
Лет через пять после нашего приезда в Австралию прибыл Евгений Евтушенко. Он представлял здесь свой новый роман, который назывался скромно - " Не умирай прежде смерти".  Во всяком случае нечто вроде этого. Эмигрантская общественность с пожелтевшими вырезками стихотворения "Бабий Яр" отправилась на вечер встречи с поэтом.
А у нас что-то было плохое настроение – и как раз на следующий день мы всей семьей отправились поднимать его в сиднейский зоопарк - Таронга-Зу.  Поплыли на пароме через Сиднейский залив прекрасным солнечным днем.  И все было хорошо.  И в зоопарке, как всегда, казалось, что постоянных обитателей больше чем посетителей, и жили эти обитатели вольготно и просторно, так что услышать их было легче, чем увидеть.  
Добрались мы до павильона ночных животных.  Они тоже содержатся в как бы естественных условиях - во мраке слегка подсвеченном синим.  Поэтому спутники мои сразу заявили, что ночных животных от ночных же кустов и трав отличить не может, и отправились на солнышко покурить.  А я стою себе и рассматриваю поссума-летягу, который висит на ветке в свернутом виде и выглядит как меховой хвост без всяких признаков обладателя.  И вдру слышу за спиной «Боже, что это?»  По-русски, естественно.  Я объясняю, что это не что, а поссум, просто неразвернутый и что хвоста там на самом деле сантиметров тридцать от силы, а все остальное – сам поссум.  
А минут через пятнадцать мы вываливаемся на свет божий, и тут я обнаруживаю, что шел за нами высокий, морщинистый как гаттерия товарищ в гавайской рубашке с очень знакомой физиономией.  
И мы все как-то поскучнели - это было явление из очень прошлой жизни...
По выходе, поэт с сопровождающими отправился своей дорогой, а мы - своей. Мы видели много диковин, обнаружили, что пантера - это не то изящное и грациозное существо, которое скачет по кино и телеэкранам во всех фильмах про Маугли, а жуткое чудовище с гигантской башкой, презрительно разгрызающее огромные кости, мы провели полчаса возле малайских медведей, разгуливающих по своим лужайкам и чащам развинченной походкой мелких одесских хулиганов и с тем же выражением морд, а окончательно вернула нас всех к жизни рыжая панда, ибо если есть на свете красота и грация, то они живут на ветвях  высоких деревьев, время от времени снисходя и позволяя себя видеть.  
Панда впечатлила нас настолько, что даже повторная встреча с Евтушенко у павильона с суматранскими тиграми нас уже не задела.
Мы вернулись домой около шести, наскоро что-то поели и свалились, опьяненные воздухом, солнцем, целодневной ходьбой вверх и вниз по просторам зоопарка.  
Прошло несколько дней.  И как-то в конце вечерней программы новостей дикторша с радостным выражением лица сообщила, что в сиднейском зоопарке - впервые в услових неволи - забеременела суматранская тигрица.  
И мы дружно рухнули от хохота.  Мы же видели, как он на нее смотрел!
« Изменён в : 11/23/03 в 13:31:05 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #11 В: 12/02/03 в 18:03:53 »

Баллада о непереводимой игре слов
 
Вызывают меня как-то на госбиржу труда переводить.  Товарищ, по специальности шеф-повар, работу ищет.  Приехал в Австралию по вызову в большой русский ресторан, хозяин ему постоянное проживание выправил – и помер.  А наследники ресторан продали.  Так что надо трудоустраиваться.  Ну а в госагентстве по трудоустройству народ дотошный – требуют всю биографию, начиная с первого «агу».  И я все это перевожу.  А товарищ объясняет, что последние годы был в Москве совладельцем бани.  
- Подробнее.- говорит агентесса. – Что, как, сколько народу работало.
- Ну, во-первых у нас была парилка.
- То есть это была сауна?
- Да нет, я же говорю – баня.
- ?
- А еще у нас было два зала с тренажерами.
- То есть у вас был gym?
- Нет, у нас была баня.
- ??
- Потом был ресторан.  Два повара, три помощника.  Я – шеф-повар.  Официанты, уборщики...
- То есть у вас был рекреационный центр?
- Да нет же, у нас была баня.
- Huh
- А наверху были номера.
- Номера?
- Ну чтобы можно было с девушками прийти.
- Так у вас был бордель!- радостно кричит наконец все понявшая агентесса.
- Нет.  У нас была баня.
Агентесса окончательно выпадает в осадок, а клиент, ничтоже сумняшеся, продолжает:
- Нет, мы девочек не поставляли.  Они сами приезжали, а своих у нас не было.  Это же страшные деньги.  Мы и за ресторан-то платили бог знает сколько...
- Это бандитам?- спрашивает понятливая агентесса.
- Да.- кивает клиент,- в московскую мэрию.
- Простите, я про рэкет...
- А я про что!- радостно кричит клиент.
На этом агентесса встала и ушла, видимо, рассудок и жизнь были дороги ей.
На смену ей явилась другая, выслушавшая повара без всяких признаков недоумения и составившая ему прекрасное резюме.  Впрочем, при ближайшем рассмотрении выяснилось, что она из Аргентины.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Nyat
Живет здесь
*****


...и толпа барашков

   
Просмотреть Профиль » WWW » email

Сообщений: 458
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #12 В: 12/02/03 в 18:36:57 »

Очень смешно Smiley
Зарегистрирован
Nyat
Живет здесь
*****


...и толпа барашков

   
Просмотреть Профиль » WWW » email

Сообщений: 458
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #13 В: 12/02/03 в 19:26:12 »

Кстати, о зоопарках. У нас в зоопарке в Бронксе этим летом открылась «Тигровая гора». Там шесть здоровенных зверюг – по большей части либо дрыхнут, либо просто так валяются, задрав лапки кверху и закатив глаза. На стекле вольера большими красными буквами надпись на чистом русском языке: «ОСТОРОЖНО! ТИГРЫ - РЯДОМ!» Так вот вместо того, чтобы разглядывать тигров, я обшарила все стены и все стенды в поисках этого же предупреждения на любом другом языке – и так и не нашла! Что заставило служителей зоопарка повесить это предупреждение именно и только по-русски, я не знаю, мне видится в этом результат какого-то странного стереотипа Smiley
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Cумчатые баллады
« Ответить #14 В: 12/03/03 в 09:22:49 »

Баллады с SBS
 
У нас на работе появился новый оберподметайло – молодой человек по имени Доминик.  Вообще-то его взяли помощником старшего по субтитрам – потому что старший по субтитрам Эндрю МаКормик зашивается и в одиночку исполнять свои обязанности не может.  Но поскольку Эндрю МаКормик зашивается, то и обучать помощника он тоже не в состоянии – времени нет.  Так что Доминик сидит пока в офисе – привыкает.  
Сцена первая.  У отца день рождения.  Поэтому я покупаю ему подарок – длинный рыбацкий нож.  Предыдущий плавает где-то в синем и далеком океане непосредственно в тунце.
Ну вот, покупаю ножик и приношу его на работу – показать старшему менеджеру отдела Гленну, который тоже завзятый рыбак.  Захожу в контору с обновкой в руках – Гленна нет, на его месте сидит Доминик и разговаривает по телефону.  При виде меня он нервно вскидывается, некоторое время моргает, а проморгавшись, быстро сворачивает разговор и вешает трубку.  Еще некоторое время смотрит на меня, а потом все-таки спрашивает «Я могу вам чем-нибудь помочь?».  «Да нет, - вполне искренне отвечаю я, - мне собственно Гленн нужен.»  И показываю ножик.  «Е-его нет.  Он вышел.  Мне что-нибудь ему передать?» И моргает как землеройный автомат.  «Спасибо, - отвечаю я, уже начиная понимать, в чем дело, - я лучше потом зайду.  Это личное.»  Киваю ему и ухожу.  Минут через десять ко мне в будку заходит Гленн, дает ножу добро и попутно замечает, что этот новенький Доминик как-то странно себя ведет – сказал, мол, что заходили тут с ножом, и интересовался, что вообще положено делать в подобных случаях – как будто ты рыбацкие принадлежности каждый день покупаешь...  
А по телефону Доминик разговаривал с нашими системщиками – плакался на какой-то глюк -, а потом прервал жалобы пленного турка словами «Ой извините, тут русский с ножом.»
Впрочем, шарахаться от меня в коридоре Доминик уже перестал.
 
 Сцена вторая.  Восемь вечера.  За столиком в атриуме обедает ночная смена.  Разговор за столом вполне пристойный и профессиональный.  Речь идет об идиомах.  В процессе разговора всплывает «близок локоть, да не укусишь».  После буквального перевода редактор Белинда Грин (недавно вышедшая замуж и ставшая Белиндой Грин-Паркс) поднимает брови домиком и говорит – «Как не укусишь?».  Откидывается на стуле, как-то поворачивает плечевой сустав, выгибает шею – и кусает себя за локоть.  Мы восхищенно апплодируем.  Мимо идет Доминик с коробкой кассет.  Останавливается, смотрит на Белинду, верит своим глазам, тяжко вздыхает и уходит.  Бедняга работает у нас уже три недели.  
 
Сцена третья.  Уже без Доминика.  Звонит мне как-то милая дама Лилиан и просит зайти к ней.  Вообще-то Лилиан переводчик с шведского, но в Швеции что-то бастует кинопромышленность и поэтому бедная скандинавская леди ваяет субтитры для глухих.  В этот раз она клепала какую-то подборку мультиков на 12.30.  Один из мультфильмов попался русский.  То есть в документации значилось, что никакого текста в фильме нет, а есть одно мультяшное мычание, но показалось Лилиан, что слишком уж оно членораздельное.  И решила она позвать меня проверить.  Сажусь, слушаю, и понимаю, что наши просмотровики эту часть русского языка, конечно, опознать не могли.  Ни как членораздельную речь, ни как что-нибудь еще.  «Машка,- кричит старуха,- корова, твою... , вымя твое... , ё..., куда ж ты ...» В общем, как говорит Михал Маньевич, «Мы ж на барже...»  
Перевожу я все это Лилиан и смотрю как ее естественный мягкий нежно-розовый скандинавский цвет лица постепенно блекнет до столь же мягкого нежно-зеленого.  Салатового, можно сказать.  И не потому, что Лилиан текстов этих не слышала.  Отнюдь.  Дама у нас из «поколения цветов», так что я полагаю, что в лексике этой она ориентируется много свободнее меня.  Просто ей пришло в голову, что бы было, не окажись она такой въедливой и добросовестной шведкой.  Пошел бы себе этот мультик подборкой в 12.30, в самое что ни на есть детское время.  И все.  И плакал наш бюджет на следующие два года.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Страниц: 1 2 3  ...  7 » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Нет темы »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.